I Could Have Remained Silent (Ես կարող էի լռել)

About the Song

We are proud to present "I Could Have Remained Silent" (Ես կարող էի լռել) — a rhythmic fusion of Armenian lyrics and Latin beats. This project explores the silence that speaks louder than words—a story of separation where the wind carries memories of what remains unspoken.

It is an experimental collaboration between human creativity and digital synthesis.

  • Poetry: Naira Avetyan
  • Music Composition: AI SUNO (N.A Studio)

Watch the Official Video



Original Lyrics (Armenian)

[Տուն 1]
Ես կարող էի լռել, թողնել՝ դու քեզ լսես։
Քո հայացքում մի բան կար, որ չասվեց, բայց մնաց։

[Տուն 2]
Ես կարող էի գնալ այնպես հանգիստ, ինչպես եկա։
Քամին էլ չէր հարցնի՝ ումից եմ հեռանում։

[Կրկներգ]
Եթե մի օր հասկանաս, որ հեռանալը հետ է բերում,
լսի՛ր քամու ձայնը — Գուցե այնտեղ ես լինեմ։

[Տուն 3]
Ես կարող էի բարձրանալ լեռը՝ լուռ, ու միայնակ։
Բայց վերևից քաղաքը դեռ քեզ է հիշեցնում։

[Տուն 4]
Ես կարող էի փնտրել ուրիշ աչքեր, ուրիշ սեր,
Բայց ամեն անցորդի մեջ քո ստվերն եմ ես փնտրում։

[Կամուրջ]
Ես կարող էի փակել դուռը՝ մեր հետևից,
Բայց երկինքը մեր գլխին նույնն է, ուր էլ որ լինենք։

[Վերջաբան]
Ես լուռ մնացի, դու՝ էլ ավելի լուռ։
Երկուսս էլ գնացինք, բայց նույն քամին պահեց մեզ։


Transliteration (Latin Script)

[Verse 1]
Yes karogh eyi lrel, thoghnel՝ du qez lses.
Qo hayacqum mi ban kar, vor chasvec, bayc mnac.

[Verse 2]
Yes karogh eyi gnal aynpes hangist, inchpes yeka.
Qamin el cher harcni՝ umic em heranum.

[Chorus]
Yethe mi or haskanas, vor heranaly het e berum,
lsir qamu dzayny — Gutce ayntեղ yes linem.

[Verse 3]
Yes karogh eyi bardzranal lery՝ lur, u miaynak.
Bayc verevic qaghaqy der qez e hishecnum.

[Verse 4]
Yes karogh eyi phntrel urish achqer, urish ser,
Bayc amen ancordi mej qo stvern em yes phntrum.

[Bridge]
Yes karogh eyi phakel dury՝ mer hethevic,
Bayc yerkinqy mer glxin nuynn e, ur el vor linenq.

[Outro]
Yes lur mnaci, du՝ el aveli lur.
Yerkuss el gnacinq, bayc nuyn qamin pahec mez.


Russian Translation (Перевод)

[Куплет 1]
Я могла бы промолчать, позволить тебе услышать самого себя.
В твоем взгляде было что-то, что не было сказано, но осталось.

[Куплет 2]
Я могла бы уйти так же спокойно, как и пришла.
Ветер даже не спросил бы, от кого я ухожу.

[Припев]
Если однажды ты поймешь, что уход возвращает обратно,
Послушай голос ветра — возможно, я буду там.

[Куплет 3]
Я могла бы подняться на гору — молчаливо и в одиночестве.
Но сверху город все еще напоминает мне о тебе.

[Куплет 4]
Я могла бы искать другие глаза, другую любовь,
Но в каждом прохожем я ищу твою тень.

[Бридж]
Я могла бы закрыть дверь за нами,
Но небо над нашими головами одно и то же, где бы мы ни были.

[Аутро]
Я промолчала, а ты — еще тише.
Мы оба ушли, но тот же ветер сохранил нас.


Credits

  • Author: Naira Avetyan
  • Producer: N.A Studio
  • Music & Sound Design: AI SUNO
  • Genre: Armenian Latino / Pop
  • Language: Armenian 🇦🇲

Comments